Uw zoekacties: De mens, deel D. Pagina: 46

Woordenboeken van de Achterhoekse en Liemerse dialecten (WALD), 1984-2010

beacon
1  records
 
 
Erfgoedstuk
Pagina
De mens, deel D. Pagina: 46
Titel:
Woordenboek van de Achterhoekse en Liemerse dialecten (WALD)
Ondertitel:
De mens, deel D
Pagina:
46
Deel:
D
Jaar van uitgave:
2004
Auteur:
Schaars, A.H.G.
Win 1971: Dee ovvernering van ow dög neet. OVVERNERING "gedachtengang" [Deunk 1, 170].
sHe 1982: Vrollujgedachte en winternachte bun verschiede "de gedachten van vrouwen en winterse nachten kunnen allebei erg va- riëren [Telge 3, 168]. [VROLLUJGEDACH- TE].
Bor: 'k Hebbe der gin bemorries van. GIN BEMORRIES HEBBEN VAN "geen idee heb- ben van". Win 1971: Ik heb der gin gedachte van "ik heb er geen flauw idee van" [Deunk 1, 18]. Gaa 1967: Kiek daor ha'k now niks gin ge- dachten in da'k owluu hier zol treffen [Van Velzen 10, 61].
Acht-Tw 1948: Hee hef neet völle vergank in den kop "hij heeft weinig gedachten, hij is een leeghoofd" [Wanink 1, 201]. [VERGANK]. Vars 1985: 'k Kanne ga niet meer denken; 't is net as of ik zagemael in de kop hebbe [Telge 6, 414]. [ZAGEMAEL, ok: Gels 1947 (Archief 3, 160), sHe 1982 (Telge 3, 176)].
Eib veur 1973: De tied mo'j biej den toef pakken, neet biej de hakken "je moet met de tijd/gangbare denkwijze meegaan" [H. Odink 3, 229].
Wesv: Hoe krieg gi-j 't in ow hesses "hoe is het mogelijk dat dat in je gedachten opkomt; hoe verzin je het". [HE(R)SES]. Gen 1999: Piet het duk van die gekke sma- rotsen in de kop. GEKKE SMAROTSEN "ei- genaardige denkbeelden" [Telge 12, 146].
Gor 1901: 't Adee liekt miej nog zo kwaod neet [Keetelaar 1, 81]. [ADEE].
• Um an te geven da'j argens 'n eigen me- ning aover hebt (of argens aover twiefelt) kö'j -anslutend bie de betekenissen 05-06- ok zeggen: als mening hebben
01 IK DENK(E) DER 'T MIENE VAN: Zut, Loch, Lar, Zwi, Bor, Gees, Nee, Groen, Lich, Aal, Bre, Win, Gen, Voo, Vars, Wehl, Dre, Dui, Zed, Sto, Pan, Lob.
02 IK DENK(E) DER 'T MIENDE VAN: Harf, Eef || Bat.
11" 724
03 IK DENK DER 'T MIENE AOVER: Zut.
Nee: Jan wol neet nao hoes hen; wat mo'w door van denken? Ik denke der 't miene van. Harf: Jan wol nit nao huus kommen; wat mo'w door noe weer van denken. Ik denke der 't miende van. Pan 1988: Ow dunk is mien dunk "wij hebben dezelfde mening" [Telge 7, 32].
Acht-Tw 1948: Oew maeneken is gen baöm- ken in "voor jouw mening bestaat geen grond; een woordspeling want 'maeneken' betekent "mandje" en baömken "bodempje" [Wanink 1, 141]. [MAENDE; BAOM].
Ang: Honderd mensen honderd zinnen, hon- derd worsten honderd pinnen "zoveel hoof- den zoveel zinnen". Win: Zovölle heure zovölle zinnen, zovölle worsten zovölle pinnen "zoveel hoofden zo- veel zinnen". [Ok: / Win 1976 (Aessink 4,16)]. Pan 1988: Den één hilt van de moeder, den aander van de dochter "smaken verschillen" [Telge 7, 89].
Pan 1988: Vurda'j dén struuk der tussen- uuthiel, ha'j den buurman ers ekkes de mond motte gunne; dah hah ow 'n hoop tram- me laant kunne schaele. IEMAND DE MOND GUNNE "iemands mening vragen" [Telge 7, 90].
• "Wat mij betreft"; (volgens mij/mijn opinie)":
01 VEUR MIEN POSJEN: / Vars 1985 [Tel- ge 6, 273].
• Uutdrukkingen dee verband holdt met "van gedachten veranderen":
Win 1971: 't Hef der lange vaör ehollene, vaör e endeleks ummebollen. UMMEBOL- LEN; NE UMMEZWONK MAKEN "van ge- dachten veranderen" [Deunk 1, 250/251]. Win 1976: Dén bedech zich zo vake as ne koo/hond den stat reurt "hij verandert heel vaak van gedachten; komt vaak op zijn me- ning terug" [Aessink 4, 55].
Gen 1999: Ik heb heel wat motten praoten veurdat hi-j op de teks kwam da'w baeter niet gaon konnen. OP DE TEKS KOMMEN "op de gedachte komen" [Telge 12, 157].
Voorbeeld : Klik op de tekst voor meer
 
 
 
Naar boven